Catégories

Twitter @CyolFalcon

Je les lis (et ils le valent bien!)

Dév Android : Localisation

Au vu des premières stats en terme de pays d’installation de l’appli, je remarque avoir fais une erreur pour la localisation (abus de langage dans l’informatique francophone, faux ami de localization, aussi appelé l10n).
Localisation, à savoir en quelle(s) langue(s) fonctionne l’application et surtout quelle langue proposer à l’utilisateur.
J’ai bien une version anglaise, mais la version par défaut est le français. C’est à dire que si un Mexicain (non pas encore de chargement là-bas, c’est pour l’exemple) utilise l’appli sans avoir configuré son Android comme étant en Anglais va se voir servir les textes en français.
Il faut donc inverser le fonctionnement pour servir les textes en anglais par défaut. Chose aisée à faire en programmation Android. Les ressources (fichiers de texte, d’images,… ) sont dans des dossiers qui peuvent être suffixés du code pays et code langue.

Par exemple dans mon arborescence SRDice j’ai :

|_res
|  |_values
|  |  |_string.xml <= là j'ai mes textes en Français
|  |_values-en
|  |  |_string.xml <= et là mes textes en anglais

Il me suffit donc de renommer ces deux dossiers : values devient values-fr et values-en devient values pour faire ce que je veux.
Les tutoriels de développement android.com sont très bien fait et très complet, expliquant bien ceci :
http://developer.android.com/resources/tutorials/localization/index.html

Très bientôt donc, il y aura une version 1.6 de SRDice avec l’anglais par défaut.

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.